Italská kuchařka

Eva Ferrara

obálka

ilustrace Jan Ant. Pacák

248 stran, brož., formát A5, cena 159 Kč, bohatě ilustrováno
ISBN 80-86031-50-0

"Dvacet let svého života jsem strávila v jižní Itálii. Byla jsem vzornou italskou manželkou. Vyšívala jsem, háčkovala, každý týden jsem myla okna, špínu mezi dlaždičkami jsem pravidelně vyšťourávala párátkem obaleným vatičkou, převlékala jsem postele každý den a snažila jsem se být jako ostatní manželky. A taky jsem vařila. Recepty jsem dostávala od manželových početných příbuzných, od sousedek, kamarádek a kamarádů. To není nic neobvyklého v regionu, kde se ženy na ulici zdraví nikoliv "Ahoj, jak se máš", ale "Ahoj, co budeš dnes vařit". Recepty jsem si zapisovala a vařila jsem podle nich.Vařila jsem dvakrát denně teplé jídlo. Vaření mě bavilo, bylo tvůrčí a zajímavé. Kromě toho je nádherné žít v zemi, kde se lidé sejdou na večeři a jsou schopni o tom, co jedí, hovořit třeba čtyři hodiny bez přestávky.

Jednoho krásného dne, to mi bylo čtyřicet, jsem sbalila kufr a vrátila se do Prahy. Začala jsem zde konečně opravdu žít. Pracuji, studuji, bavím se. Do Itálie bych se už nevrátila. Itálie je krásná, italští muži jsou zábavní a galantní. Ale doopravdy milují pouze svou matku, na které jsou závislí (a která jim vaří nejlépe!), jsou sobečtí a egocentričtí. Ocení však dobré jídlo a stolování. A také rádi vaří. Každý Ital má alespoň jeden vyzkoušený recept, na který balí holky. Tam opravdu láska prochází žaludkem, ale nestačí muže prostě nasytit. Musí to být dobré! A italská kuchyně, ta je opravdu nejlepší na světě.

Když jsem se vrátila do Prahy, propadla jsem i já kouzlu salátů s majonézou, svíčkové s knedlíky a piva. Během tří let jsem přibrala deset kilogramů. To byl jeden z důvodů, proč jsem se rozhodla, že své zkušenosti s italskou filozofií vaření spolu s praktickým návodem předám českým ženám. Tak i ony budou moci čerpat z kuchařských moudrostí a zkušeností italských babiček, tetiček, sousedek a budou moci připravovat ta úžasná jídla, která vyžadují minimum peněz a času, zato hodně fantazie, a po kterých se neztloustne! Dalším důvodem, proč jsem napsala tuto kuchařku, je náš babinec, jinak si také říkáme italská sekce. Scházíme se s Janou, Marií a Hankou už několik let pravidelně každé úterý, diskutujeme o nemocech, o rodině, o našich domácích zvířátkách, o chlapech, drbeme celebrity a hlavně vaříme. Vyměňujeme si recepty. Moje kamarádky vyzkoušely moje italské recepty, rychle je přijaly za své a vaří podle nich svým rodinám. To je důkazem toho, že je možné recepty, které najdete v této kuchařce, bez problémů uplatnit v české kuchyni.

Manžel Jany Jan Antonín Pacák má velmi kladný vztah k italské kuchyni. Jana na něm italské recepty aktivně zkoušela a jemu ta jídla moc chutnala. Proto se ujal ilustrací k této knize a já mu za to děkuji a slibuji, že mu občas uvařím."

(Z předmluvy autorky)